中新社廈門1月13日電 題:世界如何讀懂中國?
——專訪廈門大學管理學院教授、OneMBA項目學術委員會主任潘維廉
中新社記者 閆旭 李思源
“打開心扉,擁抱過就有了默契。放下偏見,太平洋就不算距離。家鄉的信中寫下你的中國,字裡行間讀得出你的深情。遙遠來、永久住、深刻愛,我們都喜歡你這種不見外。”
為什麼一位美國人能感動中國?這段頒獎詞給出答案。
作為廈門大學外籍教授,潘維廉(William N. Brown)自1988年起在廈門生活了30多年。他怎樣與中國結下不解之緣?又如何讀懂中國進而向世界介紹中國?近日,潘維廉接受中新社“東西問”專訪,對此進行解答。
現將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:您為何會成為福建省第一位持“中華人民共和國外國人永久居留身份證”的外國人?
潘維廉:這是一種緣分。1987年9月,我賣掉自己的公司,專心撰寫博士論文。次年,我得知廈門大學有個開展對外漢語教育的海外學院,並且可為外國留學生及其家屬提供住宿,我便帶著妻子蘇珊和兩個孩子來到這裡。
在廈門大學學習中文兩個月後,學校邀請我教授商業課程,我多次拒絕後同意祗教一年,之後又教第二年。到了第三年,已經不需要別人說服我了。基於中國的歷史,我相信中國與過去五百年裡的其他大國不同,也變得與過去的中國不同,中國將進一步改革開放,和平發展,這使商業和MBA學科對中國來說非常重要。
為證明自己看好中國發展前景、堅持留在中國的決心,我四次申請永久居留權,在1992年成為福建省首位持“中華人民共和國外國人永久居留身份證”的外國人。
今天,我很感激緣分帶我和家人來到這個美麗的海島花園。
中新社記者:您曾在1993至1994年和2019年兩次自駕遊中國,感受有何不同?
潘維廉:到廈門幾個月後,我開始探索、瞭解中國農村。1993年,為了更全面瞭解中國的發展情況,既瞭解沿海地區的發展情況,也瞭解內陸地區的情況,我買了一輛麵包車,載著妻子和兒子探索中國。我們從廈門大學出發,走過福建、廣東、海南、廣西、湖南、江西,行程超過一萬公里。1994年,我們又歷時三個月行駛了四萬公里,到達內蒙古、青海和西藏,最後穿過華南和華中地區回到廈門。
我們途經的一些偏遠地區很貧窮,但中國人很樂觀,他們的生活從未這樣好過,國家穩定安全。我所到之處,發現人們都堅信“要想富先修路”,這讓即使處在最偏遠地區的人也能抓住中國改善和發展基礎設施的機遇。
2001年11月,時任福建省省長的習近平為我頒發“福建省榮譽公民”證書。我們談起如何向世界講好中國故事,他鼓勵我寫更多的書。2019年,我把自己的新書《我不見外——老潘的中國來信》寄給習近平主席,並附上一封信,感謝他鼓勵我繼續寫作,沒想到習近平主席會給我回信。
習近平主席在回信中表示,作為中國改革開放的見證者,這些年你熱情地為廈門、為福建代言,向世界講述真實的中國故事,這種“不見外”我很讚賞。我相信,你將會見證一個更加繁榮進步、幸福美好的中國,一個更多造福世界和人類的中國,你筆下的中國故事也一定會更精彩。
因此,2019年夏天,我決定再次環遊中國。得益於各地新建了公路、橋梁和隧道,這次僅用了32天,路程縮短至兩萬公里。我對中國在25年裡各方面發生的變化感到震驚,世界上沒有一個國家能如此迅速地改變這麼多人的生活。
中國為改善少數民族生活所做的努力尤其讓我感動。在大多數國家,少數民族都面臨不利條件,但中國不遺餘力地為他們改善生活水平、提高教育水平,使他們參與管理和改善自己的地區。由於高速公路和互聯網的聯通,偏遠村莊的藏族人也開始從事電子商務。
中新社記者:作為中國蓬勃發展的親歷者、參與者和見證者,您如何向全球介紹一個更加真實、全面、生動的中國?
潘維廉:如果瞭解歷史,就知道中國人很會遠慮,敢於實現別人不敢嘗試的目標。但起初我認為巨變的發生需要40年至50年,我們這一代人通過“種樹”讓子孫後代可以“享受樹蔭”。但出乎意料的是,僅十幾年後,自己就成為“享受樹蔭”的人。
全球在很多方面都應向中國學習。過去幾十年裡,我研究中國歷史,走遍中國大約20萬公里,盡我所能通過書籍、文章、講座、社交媒體和電視節目向外國人講述中國的故事。與此同時,我也看到,同樣需要更好地向中國人講述中國自己的故事。
在向“老外”或“老內”講述中國故事時,我從自己的錯誤中汲取了一些教訓。
不要對抗。當我發現中國與西方想象的完全不同時,我立即給親友寫信,指出他們對中國的認知是錯的,但這隻會激怒他們。因此我不再試圖駁斥西方的錯誤觀念,而是寫普通中國人的生活,用幽默打破僵局。半年內,超過500人閱讀、抄寫我的信,甚至小孩子也來信問我中國兒童的生活、學習和玩耍。
和而不同。這是講述中國故事的關鍵,美國人和中國人有很多相通之處,都是夢想家,對美好生活和更加光明的未來充滿嚮往。我專注於講述美國人能理解甚至尊重和欽佩的故事,一旦他們看到與中國人的共性,就能更好地接受和尊重差異,共同向世界展示“和而不同”的理念。
個性可感。比如在談論共建“一帶一路”時,我提到我的小兒子和他的妻子以及三個孩子在非洲做志願醫療工作,還分享了我的非洲朋友的生活如何因中國而改變,大家很感興趣。
鼓勵分享。中國人應多分享他們自己的故事。我最大的快樂之一就是擔任“用英語講中國故事”活動的評委和形象大使。我也很高興幫助胡敏教授編輯和出版《孫子兵法》《道德經》《論語》等中國經典著作的中英雙語誦讀版,我們現在正在為中國的每個省(區、市)編寫故事書。
中新社記者:您對中美關係的良性發展,以及雙方在人文和教育方面的交流合作有何建議?
潘維廉:中美關係的發展關乎整個世界。如果東方的中國和西方的美國之間的關係不能朝著積極方向發展,那麼21世紀可能會很糟糕。但我相信中美兩國可以做到,其中的關鍵在於人與人之間的關係。我很高興地看到,中方在2023年11月提出“未來5年邀請5萬名美國青少年來華交流學習”倡議。
我一直鼓勵美國年輕人到中國度過“間隔年”(Gap Year)。我告訴他們,無論職業規劃如何,在當今世界,懂英文和中文都是一筆巨大的財富。如果他們熱愛中國,就應該來看看;如果他們害怕或不喜歡中國,更應該來看看。但以我的經驗來看,一旦你瞭解中國,就會發現其並非敵人,而是朋友。對我來說則不僅是朋友,更是家人。
我們需要更多面對面、心與心的交流,我想分享一個關於“心與心”的動人故事。
我的妻子蘇珊是我最好的朋友,我們在一起度過40年時光,直到2021年她在廈門去世。在我們婚姻的最初幾年裡,每當發生爭執時,我習慣保持沉默。而蘇珊會在我悶悶不樂半小時後坐在我身邊,默默握住我的手。到最後,我覺得生她的氣很可笑,我們會坦陳各自的想法。結婚幾年後,蘇珊透露了她的策略:“當肩並著肩、手牽著手時,很難對某人生氣。”
她的智慧挽救了我們的婚姻,我想這種智慧同樣適用於中美關係。(完)
來源中新社