(新聞網事)AI“魔改”中國經典劇“惡搞”味兒濃引熱議

中新社北京12月15日電 《甄嬛傳》變成了“槍戰片”,《紅樓夢》被改成了“武打戲”……近日,中國一些經典國產劇被AI“魔改”後的視頻在網絡熱傳並引發爭議。人們普遍認為這類無底線胡亂拼凑的所謂“魔改”實為惡搞,不值得鼓勵,其中涉及的文化認知、價值取向甚至法律問題需引起重視,對相關內容也應加強行業規範管理。

在這些AI“魔改”視頻中,《甄嬛傳》中的華妃在騎摩托,《紅樓夢》裡的林黛玉倒拔垂楊柳,《西遊記》中的孫悟空上一秒還是返回花果山的經典橋段,下一秒就變身飛船揚長而去。此類“魔改”東拼西凑,混亂時空,混串作品,因為使用AI技術頗有以假亂真之相。

中國國產經典劇《甄嬛傳》畫面被AI“魔改”。 (網絡截圖)

有網友認為“AI魔改是一種創意表達,可以讓老劇煥發出新的活力”,但更多網友對此表示強烈反對,認為這樣的惡搞會混淆觀眾認知,破壞經典人物形象,進而改變年青一代的精神記憶。

隨著AI技術的不斷發展與普及,市面上很多軟件可生成這種短視頻和表情包,許多自媒體賬號因此“漲粉”。

有內人士表示,相比以往在B站(視頻網站bilibili)等平台的“二創”(二次創作‌),如今隨著AI工具的日益流行,用戶製作“魔改”視頻的門檻已大大降低,不需要學習專業剪輯知識、不需要建立影視創作思維體系,祗要有想法就能通過AI工具製作相關視頻。

根據《中華人民共和國著作權法》,在引用影視作品內容並進行原創性評論的情況下才可以被認定為“構成合理使用”。而“魔改”視頻是否屬於該範疇,顯然存在一定爭議。

中國國產經典劇《西遊記》畫面被AI“魔改”。 (網絡截圖)

中國政法大學傳播法研究中心副主任朱巍表示,首先,對影視作品進行AI“魔改”實際類似於“二創”,因此創作者需要原作品版權的授權,否則可能會涉及版權侵權問題。其次,即使獲得版權授權,AI“魔改”也未必都合法,而是要看有沒有侵害到人格權益。

“影視經典既是一代人的共同記憶,也是文化傳承的載體。如果《三國演義》張飛等人物形象被肆意扭曲,甚至被‘魔改’成了與原著精神內核相悖的形象,是對經典的褻瀆。”青年劇作家、導演向凱認為,改編一定要在合法、不侵犯版權的情況下進行,希望平台對這種改編作品嚴格審核。

針對AI“魔改”國產經典劇這一現象,中國國家廣電總局近日已經發佈相關提示強調,這些視頻為博流量,毫無邊界褻瀆經典IP,衝擊傳統文化認知,與原著精神內核相悖,且涉嫌構成侵權行為。

中央廣播電視總台刊文指出,對這種流行文化現象,要通過健全的法律法規來進行規範和引導,才能促進影視領域持續健康的高質量發展。(完)

來源中新社

留下一個答复

請輸入你的評論!
請在這裡輸入你的名字